打印文章
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
哭泣的香格里拉
作者:王璟  文章来源:搜狐旅游  点击数  更新时间:2007/4/11 22:02:31  文章录入:ahaoxie  责任编辑:ahaoxie

 

  链接

  解读“香格里拉”关键词

  一本书籍

  1933年,英国小说家詹姆斯·希尔顿在小说《消失的地平线》中描绘了一个充满神秘色彩的“世外桃源”,书中第一次出现了这个举世闻名的词语——“香格里拉”。从此,那片没有战乱和纷争的人间乐土就成了“理想国”、“乌托邦”的代名词。那里有“蓝色屋顶的喇嘛寺,月光如洗的庭院,在世界上最雄伟的山附近,在狭长的峡谷里,一些圆顶的小山丘在蓝色夜空的映衬下犹如令人心仪的黑宝石一般”;那里还有“穿着羊皮大衣,带着毛皮帽子,足蹬牦牛皮鞋的矮壮结实的藏民”。

  1934年4月小说由英国伦敦麦克米出版公司出版后,令出版商和作家始料不及地在欧洲引起了轰动,并很快畅销到美、日等国。《消失的地平线》堪称西方的《桃花源记》,甚至连小说的结尾也有异曲同工之妙:同样是四个西方人离开后,想再次返回却已经无法找到旧时的道路。《不列颠文学家辞典》在评述《消失的地平线》时指出:它的功绩在于为英语词汇创造了“世外桃源”一词——香格里拉。

  一个名词

  香格里拉藏语意为“心中的日月”,是英文“shangri-la”的汉语音译,英语发音则源于香格里拉的腹地的藏语方言,它是藏民心目中的理想生活环境和至高至尚的境界。而在英文字典里,香格里拉(shangri-la)就是世外桃源的意思。

  一部电影

  1937年,好莱坞制片公司将小说《消失的地平线》拍摄成同名电影,由意大利裔美籍电影导演费兰克·卡普拉执导,影片风靡世界,主题歌《香格里拉》也唱遍全球。

  一个商号

  “香格里拉”一词后来被独具慧眼的香港——新加坡企业家郭氏家族买断,成为酒店的商号,进而风靡世界,成为世界酒店品牌的至高象征之一。公告显示,香格里拉酒店2006年总收入为10亿美元。

  一座县城

  1997年12月14日晚21时30分,香格里拉被确认在中甸。2001年12月17日,国务院批准迪庆藏族自治州中甸县更名为香格里拉县。如今,香格里拉县是云南省国土面积最大、人口密度最低的县之一,正是由于这一大一小,处子般的沟箐和山峰在香格里拉比比皆是,这些人迹罕至的地方珍藏着许多大自然的秘密。

上一页  [1] [2] 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口